Characters remaining: 500/500
Translation

cụ thể

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cụ thể" signifie "concret" ou "matériel" en français. Il est utilisé pour décrire quelque chose qui est précis, spécifique ou tangible, par opposition à des idées abstraites ou générales.

Utilisation
  • Usage courant : "cụ thể" est souvent utilisé pour demander des détails ou des informations précises sur un sujet.
  • Contexte : On l'utilise dans des conversations formelles, des discussions académiques ou dans des situations où des précisions sont nécessaires.
Exemples
  1. Dans une phrase simple :

    • "Bạn có thể cho tôi một ví dụ cụ thể không?"
    • Traduction : "Peux-tu me donner un exemple concret ?"
  2. Dans un contexte professionnel :

    • "Chúng ta cần một kế hoạch cụ thể để thực hiện dự án này."
    • Traduction : "Nous avons besoin d'un plan concret pour réaliser ce projet."
Usage avancé
  • Dans un discours ou une présentation, vous pourriez dire :
    • "Chúng ta sẽ thảo luận về các giải pháp cụ thể cho vấn đề này."
    • Traduction : "Nous allons discuter des solutions concrètes pour ce problème."
Variantes du mot
  • Cụ thể hóa : Cela signifie "concrétiser" ou "rendre concret".
  • Cụ thể hơn : Cela signifie "plus concret" ou "plus spécifique".
Différents sens
  • "Cụ thể" peut également être utilisé pour mettre l'accent sur l'importance des détails dans une situation donnée. Par exemple, lorsque l'on parle d'une méthode de travail, on peut insister sur la nécessité d'une approche "cụ thể" pour obtenir des résultats.
Synonymes
  • Chi tiết : Cela signifie "détail" et peut être utilisé dans des contextes similaires pour parler de spécificités.
  • Rõ ràng : Cela signifie "clair" et peut aussi exprimer la notion de quelque chose de précis et compréhensible.
  1. concret; matériel

Words Containing "cụ thể"

Comments and discussion on the word "cụ thể"